Field Notes

从 coordination layer 开始写,而不是从 framework hype 开始写。

这里是 Mycel 博客的简体中文入口页。我们会在这里整理系列定位、 英文原文入口,以及后续哪些文章值得补成中文入口或译文。

当前 v1 仍以英文首发为主。中文页先承担导览和解释作用,避免中文站用户一进来就直接落到没有上下文的英文页面。

当前模式

repo 内的 Markdown 仍然是 source of truth,公开页面只是展示层。

当前主题

第一批文章聚焦 multi-agent coding 的 coordination primitives,例如 registry、workcycle、handoff 和 Git ownership。

语言策略

v1 先以英文发表,对长期有价值的文章再补繁体中文、简体中文入口或译文。

当前文章

现在已经有三篇英文文章

这个系列目前先有 framing post、workflow post,接着再补上一篇 metadata post。 最新文章聚焦 token usage、commit trailers 和相关 scripts,说明它们为什么也是 coordination layer 的一部分。

Agent Coordination Field Notes Part 3 英文原文

Why Token Usage and Commit Trailers Belong in Agent Workflow

解释为什么 token usage summary、commit trailers 和 repo-native tooling 能同时帮助人类与 agents 理解成本、ownership、model context 和 landed boundaries。

Agent Coordination Field Notes Part 2 英文原文

What Actually Manages Agent Workflow: The Repo-Native Scripts We Use

直接整理 Mycel 目前怎样用 registry、workcycle、mailbox、commit guard、push guard 和 planning refresh scripts,把 agent workflow 变成可检查、可交接的 repo coordination layer。

Agent Coordination Field Notes Part 1 英文原文

Multi-Agent Coding Is a Coordination Problem, Not Just an Orchestration Problem

解释为什么真实 repo 里的 multi-agent 工作,更常因为 ownership、lifecycle 和 continuation surfaces 出问题,而不是先卡在 orchestration 本身。

对真实团队来说,multi-agent coding 先是 coordination 问题,才是 orchestration 问题。

系列定位

Agent Coordination Field Notes

这个系列会把 repo 内真正跑过的 coordination patterns 写成公开文章。整体语气会偏技术、偏实务,也会明确写出 overhead 和 tradeoff,而不是把流程包装成看不见的魔法。

  1. Multi-Agent Coding Is a Coordination Problem, Not Just an Orchestration Problem
  2. What Actually Manages Agent Workflow: The Repo-Native Scripts We Use
  3. Why Token Usage and Commit Trailers Belong in Agent Workflow
  4. Why Chat Memory Is Not a Coordination System
  5. The Smallest Useful Primitive Is a Registry, Not a Swarm